Thursday, 5 April 2018

JENIS-JENIS TERJEMAHAN

Manusia berkomunikasi mempunyai pelbagai cara, contohnya tulis, bercakap, menggunakan bahasa isyarat dan sebagainya. Tetapi, secara umumnya jenis-jenis terjemahan hanyalah dua iaitu terjemahan lisan dan terjemahan tulisan.



TERJEMAHAN TULISAN

Apa itu terjemahan tulisan????

Ia merupakan terjemahan yang dilakukan secara
bertulis. Kelebihan daripada terjemahan tulisan ini ialah penterjemah boleh lagi memperbaiki kesilapan terjemahan yang dibuat. Dengan wujudnya terjemahan tulisan ini kefasihan bercakap bukan utama lagi. Tambahan lagi, penguasaan bahasa sumber dan bahasa sasaran ang pasif bkan hambatan untuk menjadi penterjemah yang baik.




TERJEMAHAN LISAN

Apa itu terjemahan lisan???

Umum, lisan adalah percakapan yang dilakukan secara langsung, cepat dan tepat. Lisan dilakukan tanpa henti walaupun terdapat kesalahan. Oleh itu, penterjemah disyaratkan mempunyai kemampuan berbicara yang fasih dalam bahasa sumber dan bahasa sasaran.

No comments:

Post a Comment

KELAYAKAN PENTERJEMAH

       Bukan senang nak jadi penterjemah ni, ada syarat-syaratnya cer tengok bawah       mesti mengetahui bahasa sumber- teks asa...